PHRF RACING SPRING REFRESHER
Conseils de mise au point pour les courses de nuit de nos experts
đž Cate Brown
Les experts en voile Tom Castiglione et Jack Orr basés à Milford, dans le Connecticut, ont organisé un webinaire PHRF Spring Refresher qui aidera tout coureur de semaine / guerrier de fin de semaine à améliorer son jeu pour la prochaine série. Voici quelques points à retenir du webinaire qui s'appliquent à tout coureur de club.
Comment obtenir un réglage optimal du gréement.
Vous devriez utiliser le mĂȘme processus Ă chaque fois que vous rĂ©glez de votre grĂ©ement pour des conditions donnĂ©es. Voici comment vous assurer de bien faire les choses, Ă chaque fois.
- Notez tous vos paramÚtres: votre réglage de base, petit temps, moyen, brise
- Familiarisez-vous avec votre guide de réglage et soyez à l'aise pour ajouter / reprendre des tours à quai et sur l'eau lorsque les conditions changent
- Pendant que vous ĂȘtes au ponton, rendez le mĂąt droit en ajustant les diagonales et les haubans. Gardez Ă l'esprit que vous essayez simplement d'obtenir votre rĂ©glage de base.
- L'utilisation dâun tensiomĂštre de type « Loos » vous aidera Ă rester sur la bonne voie avec des ajustements incrĂ©mentiels. Fixez votre tensiomĂštre Ă environ 2 mĂštres du pont (au niveau des yeux)
- Dupliquez vos paramĂštres au fur et Ă mesure et mesurez toujours au mĂȘme endroit Ă chaque fois
- Si vous avez passĂ© une belle journĂ©e sur l'eau, prenez-en note. Il est bon de revenir au rĂ©glage de base Ă la fin de chaque journĂ©e, mais assurez-vous de savoir oĂč vous vous trouviez dans ces conditions dans lesquelles vous avez bien naviguĂ© afin de pouvoir rĂ©pliquer Ă nouveau ces paramĂštres le jour suivant.
Les outils de réglage varient pour des bateaux de tailles différentes. L'utilisation de ruban électrique pour marquer vos barres de flÚches et un marqueur pour que vous puissiez prendre des notes sur le pont aideront vos régleurs à trouver le bon réglage sans se poser de questions.
Comment le réglage du gréement influence-t-il la forme des voiles?
- Gréement mou - Voiles plus creuses
- Gréement tendu - Voiles plus plates
- Essayez d'Ă©quilibrer les deux voiles
- Un pataras réglable facilement vous aidera à affiner vos voiles sur l'eau.
En savoir plus sur la façon dâĂ©quilibrer votre plan de voilure.
Changer de braquet
Il existe quatre modes de navigation. Ces modes sont importants à comprendre pour que vous puissiez « allumer » lorsque vous en avez l'occasion, ou maintenir votre cap lorsque vous en avez absolument besoin.
-
Mode bas:: conçu pour gĂ©nĂ©rer de la vitesse. Chute ouverte de 4-5cm par rapport au rĂ©glage de base sur les barres de flĂšches. La drisse est relĂąchĂ©e, le pataras est mou, le chariot de GV est sur lâaxe-bateau ou lĂ©gĂšrement en dessous.
-
Mode normal: ne pas se battre pour préserver son cap, naviguer sur sa meilleure VMG, naviguer sur la cible. Chute ouverte 1-2 cm par rapport aux barres de flÚches.
-
Mode haut:: vous avez besoin de hauteur (cap), limite lay-line, un bateau sous le vent que vous essayez d'Ă©viter. 0 cm du rĂ©glage max sur les barres de flĂšches = chute tendue. La drisse est tendue, pataras (continuez Ă pomper le pataras), le chariot de GV est sur lâaxe-bateau ou lĂ©gĂšrement au-dessus, la latte haute alignĂ©e sur lâaxe ou lĂ©gĂšrement en dessous de la bome.
-
Mode de-power: pataras tendu, drisse tendue, hale-bas tendu pour garder la bome basse. Si vous voyez des plis provenant du mùt se diriger vers le point d'écoute de GV, vous avez trop cintré votre mùt et trop de pataras.
Petit conseil: utilisez vos barres de flÚches comme point de référence. Marquer vos barres de flÚches au préalable vous aide à atteindre chaque mode, rapidement.
đž Paul Wyeth
DĂ©placement des poids
- Attribuer Ă un membre d'Ă©quipage la gestion de ceci pour chaque manĆuvre
- Gardez votre Ă©quipage proche au rappel
- Dans le petit temps, envoyez votre Ă©quipage en bas et en avant. Si vous restez sur le pont, restez bas!
- Assurez-vous que votre Ă©quipage reste au rappel pendant les passages de marque. Il est essentiel de garder tout le safran dans lâeau! Trop de gite rĂ©duit lâefficacitĂ© de votre quille, ce qui vous fait dĂ©river. Cela peut Ă©galement vous forcer Ă lofer dans une risĂ©e.
- Choquez bien les voiles Ă la marque au vent, pour vous aider Ă abattre. Si vous utilisez bien votre poids et vos voiles, vous ne devriez pas avoir besoin de beaucoup de barre pour diriger le bateau.
- Attendez que le bateau soit stabilisĂ© avant de commencer Ă ranger le pont, sauf si vous vous prĂ©parez Ă une manĆuvre rapide.
- Au portant, l'Ă©quipage doit avancer dans le petit temps. Si le vent est plus fort, faites reculer l'Ă©quipage ; assurez-vous de ne pas avoir lâĂ©trave trop profonde ou au contraire trop cabrĂ©e. Le placement des poids sur le pont peut aider votre bateau Ă mieux garder le bateau Ă plat et Ă ĂȘtre prĂȘt lorsqu'une risĂ©e frappe.
- Si vous ĂȘtes Ă l'aise, vous vous trompez!
đž Cate Brown / BIRW 2019
Communication
Il devrait y avoir un flux constant de communication entre les rĂ©gleurs et la barre. Un dialogue constant maintient les voiles rĂ©glĂ©es ensemble et en mĂȘme temps. Si vous ĂȘtes Ă la recherche de plus de puissance, le rĂ©gleur de GV et celui de voile dâavant doivent ĂȘtre informĂ©s afin qu'ils puissent rĂ©gler / choquer / border en consĂ©quence. Si l'un est choquĂ© et que l'autre est complĂštement bordĂ©, ce n'est pas rapide. En savoir plus sur la communication avec l'Ă©quipage et la chaĂźne de commandement appropriĂ©e Ă bord.
Learn more about crew communication and proper chain of command onboard.
Que faire au ponton:
- Nettoyez votre bateau. Si vous n'avez pas besoin de ces diverses choses pour courir, vous n'en avez pas besoin sur le bateau!
- VĂ©rifiez votre coque. Les algues et l'usure de la coque sont une perte de vitesse. MĂȘme peu fait la diffĂ©rence!
- Assurez-vous que vos instruments fonctionnent correctement. Vérifiez vos instruments pour vous assurer qu'ils sont correctement calibrés et assurez-vous que tout le monde à bord sait comment les utiliser. La derniÚre chose que vous voulez, c'est que quelqu'un appuie sur le bouton «off» lorsque vous essayez de marquer 5:00 minutes ou bien cibler la mauvaise extrémité de la ligne.
- RĂ©glez votre grĂ©ement. Sans un mat correctement rĂ©glĂ©, vous ne pourrez pas contrĂŽler le comportement de celui-ci sur toute la gamme des conditions de vent. Heureusement, le rĂ©glage des grĂ©ements est un processus pas Ă pas simple pour les grĂ©ements en tĂȘte de mĂąt ou fractionnĂ©s. Apprenez-en plus sur la façon de rĂ©gler efficacement votre grĂ©ement. Learn more on how to effectively tune your rig.
đž Richard Mark Dobson, Adina
Reacher & trinquette
- Une trinquette de genois peut ĂȘtre installĂ©e Ă l'intĂ©rieur d'un foc
- Un Reacher peut Ă©galement ĂȘtre conçu pour s'installer sur le beauprĂ©, ce qui ajoute des performances
Modifications du beaupré pour simplifier votre navigation (pour le cÎtier et l'offshore)
- Idéal pour les angles lorsque vous ne naviguez pas souvent plein vent arriÚre.
- Si vous naviguez en banane Ă 15 nĆuds, vous aimerez peut-ĂȘtre mieux l'option symĂ©trique.
- En gĂ©nĂ©ral, passer Ă lâasymĂ©trique peut augmenter les performances du bateau, augmenter la vitesse, mais tout dĂ©pend du type de parcours que vous naviguez et cela indiquera ce qui vous convient le mieux.
Il est essentiel de s'entraßner avant l'heure de la régate. Lorsque vous arrivez dans votre zone de course, que pouvez-vous ajouter à votre check-list d'avant course?
- Passez une journĂ©e Ă debugger les diverses manĆuvres
- Chronométrer la ligne de départ
- Spinnaker envois et affalages
- Virements et empannages
- Utiliser votre poids d'Ă©quipage pour aller vite
- Les bateaux qui sâentrainent gagnent les courses!
Missed our PHRF Spring Refresher webinar? Catch up and learn more from our experts on how you can enhance your performance on your next weeknight race / weekend regatta.
Watch PHRF Webinar
Have questions about optimizing your boat for weeknight racing? Contact PHRF experts Jack Orr or Tom Castiglione.
Email Jack Email Tom
Want to know how to choose the best sails for your next club race?
Learn More